Microsoft Translator již překládá offline pomocí balíčků umělé inteligence
Kdo nepotřeboval překladatele, když cestuje mimo Španělsko? Problém je v tom, že to je právě doba, kdy máme nejmenší možnost připojení. Zatímco většina překladatelských aplikací funguje offline, nemohou používat sofistikované cloudové algoritmy strojového učení, které je obvykle pohánějí. Dosud tomu tak bylo i v případě Microsoft Translator na Amazon Fire, Android a iOS.Od nynějška se to všechno změní. Společnost vytvořila motor neuronové sítě schopný využívat umělou inteligenci a překládat, aniž bychom museli být připojen k internetu.
Nejzajímavější na tom všem je, že tento neuronový engine, zodpovědný za překlad, může fungovat prakticky na jakémkoli moderním zařízení,ačkoliv nemá procesor určený pro umělou inteligenci. Samozřejmě je v tuto chvíli nutné vzít v úvahu, že bez dedikovaného procesoru bude spotřebovávat více zdrojů, což se nakonec projeví na spotřebě baterie.
Nové překladové balíčky Microsoft Translator jsou mnohem lepší. Poskytují lidštější a reálnější překlad než předchozí, , které byly založeny na starším přístupu ke strojovým překladům. Aktualizované jazykové balíčky (které zabírají pouze polovinu místa oproti starým) jsou k dispozici v různých jazycích: němčině, arabštině, zjednodušené čínštině, španělštině, francouzštině, italštině, japonštině, korejštině, portugalštině, ruštině, thajštině a dalších.
Musíme mít na paměti, že Microsoft v minulosti spolupracoval s Huawei na vytvoření verze svého překladače, který je schopen využít výhod procesoru umělé inteligence Kirin 970 (obsaženého v modelech, jako je Huawei Mate 10 nebo HonorView 10). Tímto způsobem by uživatelé těchto zařízení mohli využívat offline překlady,možnost, která je k dispozici i v překladači Google, i když v tomto případě je nutné stáhnout před jazykem.
Nová verze Microsoft Translator postupně přichází jako aktualizace na všechny platformy, kde je dostupná. Uživatelé iOS, ano, budou muset počkat ještě několik týdnů, protože Apple to musí schválit.