Překladač Google již používá umělou inteligenci bez připojení k internetu
Obsah:
- (téměř) lidský překladatel a nevyžaduje připojení k internetu
- Jak povolit offline překlad v Překladači Google
Jedním z nejlepších využití, které můžeme svému mobilnímu telefonu nabídnout, je použít jej jako efektivní překladač jazyků, které neznáme. Pokud cestujeme, Google Translate je prezentován jako nejlepší přítel, kterého můžeme mít. A nyní mnohem více, díky vzhledu například Google Lens, pomocí kterého můžeme překládat plakáty, reklamy, billboardy, oznámení... které jsou v jiném jazyce, umístěné v exotických zemích. Možná nezískáme leštěný a dokonalý překlad, ale takový, abychom mohli vědět, co se nám zpráva snaží sdělit.To se nám v zemích s jinou abecedou, jako je Rusko nebo Japonsko, ukazuje jako něco zásadního.
(téměř) lidský překladatel a nevyžaduje připojení k internetu
Budeme nyní mluvit o umělé inteligenci v souvislosti s Překladačem Google. Oficiální zpravodajský blog společnosti Google o tom dnes zveřejňuje informace. Nyní můžeme mít překlady do více jazyků, aniž bychom museli být připojeni k internetu. Něco, co je prezentováno jako extrémně užitečné, protože ne každý z nás může mít datové plány ve všech zemích, do kterých cestujeme. A přesně, země s různými abecedami obvykle nejsou zahrnuty v roamingu operátorů.
Před dvěma lety Google implementoval do svého Překladače neuronový strojový překlad.Co to znamená? Nejlepší způsob, jak přeložit text pro jeho úplné pochopení, je přeložit celý text, nikoli slovo po slovu nebo větu. To musí brát v úvahu jazyk, do kterého je přeložen, a doslovný překlad se může stát nesrozumitelným, bez ohledu na to, jak moc je v našem vlastním jazyce. Jinými slovy, neurální překlad napodobuje překlad, který by bilingvní španělština mohla udělat například z angličtiny. Z doslovně přeloženého textu je pro nás nemožné vydolovat užitečné informace a právě proti tomu bojuje umělá inteligence Google. No, teď to můžeme udělat, aniž bychom byli připojeni k internetu.
Pokud nemáte přístup k internetu, nemáte datové tarify nebo je prostě nechcete používat, můžete nyní překládat do 59 různých jazyků. Samozřejmě si předem stáhněte jazykové balíčky, které chcete mít v telefonu offline.Podle vlastního blogu Google může mít každý balíček velikost přibližně 35 nebo 40 MB, takže nezaberou příliš mnoho místa na vašem zařízení.
Jak povolit offline překlad v Překladači Google
Chcete-li nastavit offline překlad, stačí otevřít aplikaci Překladač Google a přejít do nabídky nastavení. Najdete jej na boku, posouváním prstu zleva doprava, v sekci 'Offline překlad' Zde najdete seznam jazyků, které můžete si stáhnout k překladu, když nemáte data Stačí si vybrat ten, který chcete, stisknout šipku a stisknout 'Stáhnout'. Ve stejném okně jste informováni o váze souboru ke stažení.
Google Translate také těží z nepřetržitého používání, které poskytujeme, uživatelé sami hlásí chyby, které vidí v aplikaci, a také poskytují své vlastní překlady na stránce, kterou Google umožnil pro dobrovolné práce.To vše spolu s umělou inteligencí, kterou má překladatel k dispozici, z něj činí mnohem přesnější a užitečnější nástroj každý den pro nás všechny, kteří neumí jazyk.